Home / Blog / giới thiệu bằng tiếng hàn GIỚI THIỆU BẰNG TIẾNG HÀN 19/11/2022 Nếu bạn có nhu cầu phỏng vấn xin visa du lịch, visa du học Hàn Quốc, xin việc làm hay dễ dàng và đơn giản chỉ mong muốn học thêm một ngôn ngữ mới thì giới thiệu bạn dạng thân bằng tiếng Hàn là quan trọng và cơ bản nhất. Hãy thuộc du học tập Sunny tò mò cách viết và tìm hiểu thêm ngay 5 đoạn văn ngắn bằng tiếng Hàn dưới đây nhé. Cách giới thiệu bạn dạng thân bởi tiếng HànTổng phù hợp 5 bài bác giới thiệu bản thân bởi tiếng HànCơ bảnPhỏng vấn xin visa du học tập Hàn QuốcMở đầu trong bất cứ bài giới thiệu phiên bản thân giờ Hàn nào cũng được ban đầu bằng câu kính chào hỏi. Hai mẫu mã câu hay được thực hiện là:안녕하세요? (Xin chào)안녕하십니까? ( mẫu mã câu này diễn đạt sự kính trọng với lễ phép hơn)Khi ngừng bài viết giới thiệu bản thân bởi tiếng Hàn bạn thêm câu cảm ơn vào thời điểm cuối nhé!감사합니다 (Xin cảm ơn)Giới thiệu tên bằng tiếng HànTrong tiếng Hàn giới thiệu phiên bản thân luôn bắt đầu bằng việc trình làng về tên của phiên bản thân mình.Bạn đang xem: Giới thiệu bằng tiếng hànTôi thương hiệu là tiếng Hàn dùng mẫu mã câu:저 A입니다 : Tôi là A제 이름은 A입니다: thương hiệu tôi là AVí dụ:저는 Hoa 입니다 ( Tôi tên là Hoa)제 이름은 화 입니다 (Tên tôi là Hoa)Giới thiệu tuổi bởi tiếng HànCách nói tuổi trong tiếng Hàn thường sử dụng mẫu câu sau:저는 (Số tuổi)살입니다 (Tôi … tuổi)제 생년월일은 (Năm)년 (Tháng)월 (Ngày)일입니다 (Ngày sinh của tôi là …)Ví dụ:저는 스물살입니다 : Tôi 20 tuổiGiới thiệu công việc và nghề nghiệp bằng giờ đồng hồ HànBạn gồm thể giới thiệu bằng tiếng Hàn về nghề nghiệp phiên bản thân bởi mẫu câu bên dưới đây:저는 (Nghề nghiệp)입니다Bảng nghề nghiệp vào tiếng HànTiếng HànTiếng ViệtTiếng HànTiếng Việt회사원Nhân viên công ty농부Nông dân은행원Nhân viên ngân hàng 학생Học sinh선생님Giáo viên부장Phó giám đốc 의사Bác sĩ 사장Giám đốc 공무원Nhân viên công chức회장Tổng giám đốc관광안내원Hướng dẫn viên du lịch가정교사Gia sư주부Nội trợ 요리사Đầu bếp약사Dược sĩ 경찰관Cảnh sát 운전기사Lái xe군인Bộ đội 가수Ca sỹ 어부Ngư dân Ví dụ:저는 회사원입니다 (Tôi là nhân viên cấp dưới văn phòng)저는 학생입니다 (Tôi là học sinh)Giới thiệu vị trí sinh sống bởi tiếng HànĐể có một bài viết giới thiệu bạn dạng thân bằng tiếng Hàn thì tất yêu không nói tới nơi sinh sống tương tự như quê hương của mình. Reviews nơi sinh sống, quê nhà thì mẫu câu thông dụng độc nhất được áp dụng là:저는 (Địa điểm) 사람입니다 (Tôi là bạn …)(Địa điểm)에 삽니다 (Tôi sống sinh sống … )제 고향은 (Địa điểm)입니다 (Quê của tôi là…)Bảng tên các nước bởi tiếng HànTiếng HànTiếng ViệtTiếng HànTiếng Việt호주Úc이탈리아Ý브라질Brazil일본Nhật Bản중국Trung Quốc한국Hàn Quốc캄보디아Campuchia스웬덴Thụy Sĩ 라오스Lào포르투갈Bồ Đào Nha 말레이시아Malaysia필리핀Philippines미얀마Myanmar 러시아Nga 프랑스Pháp태국Thái Lan인도네시아Indonesia 영국Anh 이란Iran미국Mỹ 베트남Việt Nam대만Đài Loan인도Ấn Độ싱가포르Singapore Ví dụ:저는 베트남사람입니다 : Tôi là người việt nam Nam하노이에 삽니다 : Tôi sống ngơi nghỉ Hà NộiGiới thiệu mái ấm gia đình bằng giờ đồng hồ HànĐể giới thiệu bạn dạng thân và mái ấm gia đình bằng tiếng Hàn thì chúng ta cần nắm rõ cách gọi những thành viên của mái ấm gia đình bằng tiếng Hàn như sau:Tiếng HànTiếng ViệtTiếng HànTiếng Việt할아버지Ông형Anh (em trai gọi)할머니Bà오빠Anh (em gái gọi)친할아버지Ông nội누나Chị (em trai gọi)친할머니Bà nội언니Chị (em gái gọi)외할아버지Ông ngoại매형Anh rể (em trai gọi)외할머니Bà ngoại형부Anh rể (em gái gọi)아버지Bố형수Chị dâu어머니Mẹ매부Em rể (đối cùng với anh vợ)남동생Em trai제부Em rể (đối với chị vợ)여동생Em gái조카Cháu부모Bố mẹ……우리 가족은 모두 넷명입니다. Gia đình tôi có toàn bộ là 4 người.아버지,어머니가 계시고, 형이 하나 있습니다: Có ba và mẹ, 1 anh traiÁp dụng phần giới thiệu tuổi và nghề nghiệp chúng ta cũng có thể hoàn chỉnh nội dung bài viết giới thiệu về mái ấm gia đình bằng giờ Hàn. Ví dụ như sau:Bố tôi trong năm này … tuổi, hiện tại đang làm…Mẹ tôi năm nay… tuổi, hiện đang làm…Anh/chị/em tôi năm nay… tuổi, hiện nay đang làm…Giới thiệu sở trường bằng giờ HànĐể bao gồm một bài giới thiệu về bạn dạng thân bởi tiếng Hàn hoàn chỉnh thì bạn đừng quên nhắc đến những sở thích của bản thân mình nhé!Bảng những sở ưng ý trong giờ đồng hồ HànTiếng HànTiếng ViệtTiếng HànTiếng Việt사진찍기Chụp ảnh운동Thể thao독서 (책을 읽기)Đọc sách게임Chơi game그림 그리기Vẽ tranh쇼핑Mua sắm음악감상 (음악을 듣기)Nghe nhạc산책Tản bộ, đi dạo영화감상(영화를 보다)Xem phim여행Du lịch수영Bơi lội 스키Trượt tuyết배구Bóng chuyền등산Leo núi 농구Bóng rổ요리Nấu ăn Ví dụ:음악을 아주 좋아합니다: Tôi khôn cùng thích âm nhạc. 운동하는 걸 좋아합니다: Tôi thích chơi thể thao.탐정 영화를 좋아해요: Tôi say mê phim trinh thám. Tùy theo từng mục đích thì chúng ta cũng có thể sử dụng các mẫu giới thiệu về bạn dạng thân bằng tiếng Hàn dưới đây.Cơ bảnÁp dụng những thông tin qua bài viết bạn hoàn toàn có thể dễ dàng tự giới thiệu bản thân bởi tiếng Hàn hoàn chỉnh như ở bên dưới đây.Bài số 1: Mẫu giới thiệu bạn dạng thân bằng tiếng Hàn안녕하십니까? 제 이름은 Huyen Anh입니다. 제 생년월일은 1999년 9월 9일입니다. 저는 학생입니다. 제 고향은 Hải Phòng입니다. 지금은 부모님과 같이 살고있습니다. 제 가족은 모두 4명입니다. 우리부모님, 남동생 그리고 저입니다. 우리 아버지께서는 56 세이십니다. 아버지께서는 회사의 경비이십니다. 우리 어머니께서는 52세이십니다. 어머니께서는 의사십니다. 제 남동생은 16살이고 중학생입니다. 저는 영화보기와 요리하기 좋아합니다. 여행도 좋아합니다. 감사합니다.Bài số 2: Đoạn văn giới thiệu bản thân bởi tiếng Hàn안녕하세요? 제 이름은 Phương Nga입니다. 제 생일은 1995년 9월 9일이고 올해 25살입니다 . 저는 회사원입니다. 제 고향은 Vinh Phuc 입니다. 하지만 지금 하노이에서 살고 있습니다. 우리 가족은 모두 5명입니다. 아버지, 어머니, 언니 , 남동생과 저입니다. 우리 아버지는 49살이시고 우리 어머니는 44살이십니다. 우리 부모님은 사업가입니다. 첫 번째 언니는 23살이고 고향에 있는 초등학교 선생님입니다. 남동생은 11살이고 중학교에 다닙니다. 제 취미는 쇼핑하기, 노래하기, 배구하기, 배드민턴을 치기입니다. 저는 엑소의 빅팬입니다. 감사합니다.Xem thêm: Kinh Nghiệm Đi Núi Trầm Có Gì Hay ? Khu Du Lịch Trầm Sơn Top 9 Núi Trầm Có Gì Đẹp Mới Nhất Năm 2022Bài số 3: Bài giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn안녕하세요? 저는 Tran Thuy Nga입니다. 저는 30살입니다. 베트남 사람입니다. 저는 가수입니다. 지금 Ho chi Minh에서 살고 있습니다. 우리 가족은 모두 3명입니다. 아버지, 어머니 그리고 저입니다. 우리 아버지께서는 59 세이십니다. 아버지께서는 요리사십니다. 우리 어머니께서는 55세이십니다. 어머니께서는 주부십니다. 음악을 아주 좋아합니다. 감사합니다.Xin chào. Tôi tên là trằn Thúy Nga. Tôi 30 tuổi. Tôi là người việt Nam. Tôi là ca sĩ. Bây chừ tôi đang sinh sống và làm việc ở hồ Chí Minh. Mái ấm gia đình tôi có tất cả 3 người. Ba , người mẹ và tôi. Tía tôi 59 tuổi. Bố tôi là đầu bếp. Người mẹ tôi 55 tuổi, là nội trợ. Tôi khôn xiết thích âm nhạc. Tôi xin cảm ơn.Bài số 4: Bài giới thiệu phiên bản thân bởi tiếng Hàn tất cả phiên âm안녕하십니까? (An-nyong-ha-sê-yo)저는 Hoang 입니다. (Cho-nưn-Hoàng-im-ni-ta)저는올해 17 살입니다 (Cho-nưn-ôl-hê-sip-chil-san-im-ni-ta).저는 학생입니다 (Cho-nưn-hac-seng-im-ni-ta)제고향은 nam giới Định 입니다 (Chê-cô-hyang-ngưn-Nam-Định-im-ni-ta)우리 가족은 모두 두명 입니다 (U-ri-ka-chô-cưn-mô-đu-đu-myang-im-ni-ta)어머니 하고 저 입니다 (O-mo-ni-ha-cô-cho-im-ni-ta)어머니 연세는 41세 입니다 (O-mo-ni-yon-chê-sa-sip-il-sê-im-ni-ta)제 취미는 여행하기와 외국어공부하기 입니다 (Chê-chuy-mi-nưn-yo-heng-ha-cô-oa-cu-co-công-bu-ha-ki-im-ni-ta)감사합니다 (Cam-sa-ham-ni-ta)Xin chào. Tôi tên là Hoàng. Năm nay tôi 17 tuổi. Tôi là học sinh. Quê tôi sinh hoạt Nam Định. Gia đình tôi gồm 2 người. Chị em tôi và tôi. Bà bầu tôi 41 tuổi. Sở trường của tôi là coi phim với học giờ đồng hồ Hàn Quốc. Tôi xin cảm ơn.Phỏng vấn xin visa du học tập Hàn QuốcKhi phỏng vấn visa du học tập ngoài giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn Quốc thì đại sứ quán sẽ yêu cầu thêm phần chiến lược học tập của bạn. Bạn phải thêm vào phần đông phần sau:Học tiếng Hàn được bao lâuLý do ưa chuộng du học nước hàn và lựa chọn trường họcDự định về planer học tập trong những năm tiếp theoBài số 5: Giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn안녕하십니까? 제 이름은 Huyen Anh입니다. 제 생년월일은 1997년 9월 9일입니다. 저는 학생입니다. 제 고향은 Hải Phòng입니다. 지금은 부모님과 같이 살고있습니다. 제 가족은 모두 4명입니다. 우리부모님, 남동생 그리고 저입니다. 우리 아버지께서는 56 세이십니다. 아버지께서는 회사의 경비이십니다. 우리 어머니께서는 52세이십니다. 어머니께서는 의사십니다. 매달 우리 부모님의 수입은 오천만동입니다. 제 남동생은 16살이고 중학생입니다. 저는 영화보기와 요리하기 좋아합니다. 여행도 좋아합니다. 올해 8월부터 대학교를 졸업하자마자 한국유학 가기로했습니다. 저는 한국어를 배운지 3개월이 됐습니다.베트남에서 재무회계 전공으로 대학을 졸업했습니다. 그래서 경영학 석사 학위를 공부할 계획이었습니다. 유학 과정에서 문화, 사람, 음식, 생활비, 공부 비가 가족 환경에 적합하기 때문에 한국이 최선의 선택임을 깨달았습니다. 인터넷과 써니 유학 센터를 통해 숭실대학교를 알게되었습니다. 학교에는 저에게 맞는 MBA 과정이 있습니다. 저는 이 대학교에서 1 년 동안 한국어를 공부하고 TOPIK 4급을 받고싶습니다. 그리고나서 2 년후에 MBA 특수 과정을 신청하겠습니다. 대학교에서 3 년 동안 학교 축제에 참여하고, 휴일에 아르바이트를 하고, 한국 문화 체험 코스에 참여하고싶습니다. 그리고 많은 한국인 친구를 사귀고싶습니다. 제 시간에 공부하고 과정을 이수하려고 노력할 것입니다. 저는 한국인들이 어떻게 일하는지 배우기 위해 졸업한후에 한국에서 1-2년 일하고싶습니다. 그다음 베트남으로 돌아와서 베트남에 투자하는 한국 회사에서 일할 것입니다. 감사합니다.Tôi giỏi nghiệp chăm ngành kế toán tài chính ở trường đại học. Vày vậy, tôi có kế hoạch học lên thạc sĩ ngành kinh doanh nữa. Văn hóa, bé người, độ ẩm thực, tổn phí sinh hoạt tương xứng với hoàn cảnh gia đình tôi nên tôi lựa chọn hàn quốc để đi du học. Thông qua internet với trung trung ương du học sunny tôi biết đến trường soongsil. Vào trường này có hệ MBA rất cân xứng với tôi. Trong 1 năm thứ nhất tôi đang học giờ đồng hồ Hàn và tôi ý muốn muốn có được topik 4, tiếp đến tôi vẫn học MBA trong khoảng 2 năm . Nhìn trong suốt 3 năm du học tôi mong muốn được tham gia các lễ hội, làm cho thêm vào trong ngày nghỉ và tham gia trải nghiệm văn hóa. Và tôi cũng muốn làm quen thuộc với nhiều người người Hàn Quốc. Tôi muốn biết cách người Hàn làm việc như cố nào nên sau khi xuất sắc nghiệp tôi mong ở lại Hàn Quốc làm việc từ 1 đến 2 năm. Sau đó tôi vẫn quay lại vn và làm việc cho các công ty Hàn Quốc. Tôi xin cảm ơn.Trên đó là những thông tin về cách viết đoạn văn giới thiệu phiên bản thân bằng tiếng Hàn và 5 bài mẫu nhưng mà du học Sunny ý muốn gửi đến cho bạn. Hy vọng rằng qua bài viết này chúng ta có thể tự mình giới thiệu về phiên bản thân tương tự như giới thiệu về gia đình bởi tiếng Hàn. Chúc các bạn thành công!